Catullus and Sappho

Catullus:
86
Many find Quintia stunning. I find her attractive:
Tall, “regal,” fair in complexion—these points are granted.
But stunning? No, I deny it: the woman is scarcely venerious,
There’s no spice at all in the length of her body!
Now Lesbia is stunning, for Lesbia’s beauty is total:
And by that sum all other women are diminished.

39
Egnatius, because he has bright white teeth,always smiles: If someone comes to the defendant'sbench, when the speaker arouses weeping,he grins; If there is weeping at the funeral pyre ofa dutiful son, when the bereaved mother laments her only son,he grins. Whatever it is, wherever he is,whatever he is doing, he grins: he has this disease,neither elegant, as I think, nor refined.Therefore I must warn you, my good Egnatius.If you were a city man or a Sabine or a Tiburnanor a thrifty Umbrian or a fat Etruscanor a swarthy or toothy Lanuvian ora Transpadane, to touch on my own people as well,or anyone you like who cleans his teeth with clean water,I still should not want you to smile on all occasions:for nothing is more silly than a silly smile.Now you are a Celtiberian: in the land of Celtiberia,whatever each man has urinated, with this he is accustomedin the morning to rub his teeth and gums until they are red,so that the more polished those teeth of yours are,the more urine they proclaim you to have drunk.

70
My woman says there is no one whom she’d rather marry
Than me, not even Jupiter, if he came courting.
That’s what she says—but what a woman says to a passionate lover
Ought to be scribbled on wind, on running water.

94
Mentula is an adulterer. Why certainly he is. How could he be anythingelse with a name such as his. It is as natural as for a pot to gather vegetables.

Excerpts from Sappho
‘Some say horsemen, some say warriors’

Some say horsemen, some say warriors,
Some say a fleet of ships is the loveliest
Vision in this dark world, but I say it’s
What you love.

It’s easy to make this clear to everyone,
Since Helen, she who outshone
All others in beauty, left
A fine husband,

And headed for Troy
Without a thought for
Her daughter, her dear parents…
Led astray….

And I recall Anaktoria, whose sweet step
Or that flicker of light on her face,
I’d rather see than Lydian chariots
Or the armed ranks of the hoplites.



‘Stand up and look at me, face to face’

Stand up and look at me, face to face
My friend,
Unloose the beauty of your eyes.....


‘Love shook my heart’

Love shook my heart,
Like the wind on the mountain
Troubling the oak-trees.


‘He’s equal with the Gods, that man’

He’s equal with the Gods, that man
Who sits across from you,
Face to face, close enough, to sip
Your voice’s sweetness,

And what excites my mind,
Your laughter, glittering. So,
When I see you, for a moment,
My voice goes,

My tongue freezes. Fire,
Delicate fire, in the flesh.
Blind, stunned, the sound
Of thunder, in my ears.

Shivering with sweat, cold
Tremors over the skin,
I turn the colour of dead grass,
And I’m an inch from dying.



Monday, September 28, 2009

CATULLUS AND SAPPHO

I have noticed the mathematical comparisons Cattulus has made, using words such as ‘length’, ‘total’, and ‘sum’ to describe Quintia. Because of these words, it can be said that Catullus believes love and beauty to be an exact science, with his personal beliefs being law. You could tell that he believes his word to be distinctly different because in poem 86 he says, “Many find Quintia stunning”. ‘Many’ people find this particular woman stunning, but him. He has his own particular vision of what love truly is.

Poem number 32 seemed to be talking about his desire to copulate with his wife, but he seems to be doing this in a satirical manner. He is telling her to get ready for the pleasure that he is about to make her experience. He does not seem to be fearful of showing his sexual desires to women. Poem 33 seems to be talking about the homosexuality of a father and a son. The sun in the father ‘skulk’ around, as if they are doing things out of the ordinary/peculiar. Clearly Cattulus holds the father with the most blame because he actually preys on others, but his son acts as a prostitute showing his ‘fundament’. I felt that his commentary on the issue of homosexuality was quite blunt and very serious. In comparison to poem 32, 33 has a tone of anger and disgust rather than satirical and natural. Poem number 41 speaks about a prostitute that apparently tries to take money from him, and in the end he true worth as a reliable individual is tarnished. The last line which makes reference to ‘bronze’ was interesting to me because it seems as if the concept of race, rather than social class, is being used. I feel that his social commentary are especially valuable today, because we live in a world that makes covert and secret resistance to our supposed quarrels within society. While I do not personally agree with Cattulus’, I do feel that if we don’t agree with something than it must be confronted head on in a social setting rather than in covert spheres.

My personal definition of romantic love would definitely have to be: a true flexible bond capable of evolution. In this abstract definition I have outlined my most cherished views. Truth is most important because anything less and the relationship is unequal. Flexible because my significant other must be able to deal with my personality, which fluctuates often and sporadically. Lastly I use evolution because over a span a supposed lifetime, I will go through physical changes (old age) that she will have to contend with.

1 comment:

Jonathan.Yeung27 said...

If Catullus is talking to his wife on Poem 33 why does he say to her, "If you're willing, do me one big favor:don't let another client shoot the door bolt, and don't decide to suddenly go cruising" Why does Catullus have to worry about his wife entertaining another "client". And why does Catullus tell his wife to not would go cruising, possibly for more "clients". It sounds more likely he is talking about a prostitute.